본문 바로가기

음악

Dua Lipa - Break My Heart 가사 해석

 


I've always been the one to say the first goodbye

난 언제나 먼저 작별을 고하는 사람이었어
Had to love and lose a hundred million times

사랑하고 헤어지고 1억 번도 넘게 반복했지
Had to get it wrong to know just what I like

내가 좋아하는 것을 알기 위해 나쁜 짓도 했지만
Now I'm falling

이젠 빠져들고 있어
You say my name like I have never heard before

너는 다른 사람들과는 다르게 내 이름을 불러
I'm indecisive, but, this time, I know for sure

난 우유부단하지만, 이번엔 확실해
I hope I'm not the only one that feels it all

이렇게 느끼는 게 나 혼자만은 아니길 바래
Are you falling?

너도 빠져들고 있니?

 


Centre of attention

시선의 중심
You know you can get whatever you want from me

너도 알고 있지 나에게서 모든 걸 가져갈 수 있다는 걸
Whenever you want it, baby

너가 원할 때면 언제나 말이야
It's you in my reflection

거울에 비친 내 모습에 너가 보여
I'm afraid of all the things it could do to me

너가 나에게 할 수도 있는 일들이 두려워
If I would've known it, baby

내가 만약 알았더라면



I would've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause I was doing better alone

나 혼자서 잘 하고 있었거든
But when you said, "Hello"

근데 너가 "안녕"이라고 말했을 때
I knew that was the end of it all

그게 모든 것의 끝이라는 걸 알고 있었지
I should've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause now there ain't no letting you go

왜냐면 널 놓지 않을 거거든
Am I falling in love with the one that could break my heart?

나 지금 내 마음을 아프게 할 수 있는 사람하고 사랑에 빠지고 있는 걸까?
Oh no, I was doing better alone

오 이런, 나 혼자서 잘 하고 있었는데
But when you said, "Hello"

근데 너가 "안녕"이라고 말했을 때
I knew that was the end of it all

그게 모든 것의 끝이라는 걸 알고 있었지
I should've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause now there ain't no letting you go

왜냐면 널 놓지 않을 거거든
Am I falling in love with the one that could break my heart?

나 지금 내 마음을 아프게 할 수 있는 사람하고 사랑에 빠지고 있는 걸까?

 


I wonder, when you go, if I stay on your mind

너가 나에게서 떠나가도 내가 너의 마음에 계속 남아있을지 궁금해
Two can play that game, but you win me every time

두 명이서 게임을 하지만 이기는 건 언제나 너 하나지
Everyone before you was a waste of time

너 이전의 사람들은 전부 시간 낭비였어
Yeah, you got me

그래, 나 너한테 빠져버렸어


Centre of attention

시선의 중심
You know you can get whatever you want from me

너도 알고 있지 나에게서 모든 걸 가져갈 수 있다는 걸
Whenever you want it, baby

너가 원할 때면 언제나 말이야
It's you in my reflection

거울에 비친 내 모습에 너가 보여
I'm afraid of all the things it could do to me

너가 나에게 할 수도 있는 일들이 두려워
If I would've known it, baby 

내가 만약 알았더라면



I would've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause I was doing better alone

나 혼자서 잘 하고 있었거든
But when you said, "Hello"

근데 너가 "안녕"이라고 말했을 때
I knew that was the end of it all

그게 모든 것의 끝이라는 걸 알고 있었지
I should've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause now there ain't no letting you go

왜냐면 널 놓지 않을 거거든
Am I falling in love with the one that could break my heart?

나 지금 내 마음을 아프게 할 수 있는 사람하고 사랑에 빠지고 있는 걸까?
Oh no, I was doing better alone

오 이런, 나 혼자서 잘 하고 있었는데
But when you said, "Hello"

근데 너가 "안녕"이라고 말했을 때
I knew that was the end of it all

그게 모든 것의 끝이라는 걸 알고 있었지
I should've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause now there ain't no letting you go

왜냐면 널 놓지 않을 거거든
Am I falling in love with the one that could break my heart?

나 지금 내 마음을 아프게 할 수 있는 사람하고 사랑에 빠지고 있는 걸까?



Ooh, break my heart

오, 내 마음을 아프게 할 사람과
Ooh, break my heart

오, 내 마음을 아프게 할 사람과
Ooh


Am I falling in love with the one that could break my heart?
나 지금 내 마음을 아프게 할 수 있는 사람하고 사랑에 빠지고 있는 걸까?



I would've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause I was doing better alone

나 혼자서 잘 하고 있었거든
But when you said, "Hello"

근데 너가 "안녕"이라고 말했을 때
I knew that was the end of it all

그게 모든 것의 끝이라는 걸 알고 있었지

I should've stayed at home (I would've stayed at home 'cause I–)

집에 있었어야 했어
'Cause now there ain't no letting you go  

왜냐면 널 놓지 않을 거거든
Am I falling in love with the one that could break my heart?

나 지금 내 마음을 아프게 할 수 있는 사람하고 사랑에 빠지고 있는 걸까?
Oh no (Oh no), I was doing better alone

오 이런, 나 혼자서 잘 하고 있었는데
But when you said, "Hello"

근데 너가 "안녕"이라고 말했을 때
I knew that was the end of it all

그게 모든 것의 끝이라는 걸 알고 있었지
I should've stayed at home

집에 있었어야 했어
'Cause now there ain't no letting you go

왜냐면 널 놓지 않을 거거든
Am I falling in love with the one that could break my heart?

나 지금 내 마음을 아프게 할 수 있는 사람하고 사랑에 빠지고 있는 걸까?